Matthew 28:9
 
Matthew 28:9
(KJV) And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him.
(1611 KJV) And as they went to tell his disciples, behold, Iesus met them, saying, All haile. And they came, and held him by the feet, and worshipped him.
(1587 Geneva Bible) And as they wet to tel his disciples, behold, Iesus also met the, saying, God saue you. And they came, and tooke him by the feete, and worshipped him.
(1526 Tyndale) And as they went to tell his disciples: beholde Iesus met them sayinge: All hayle. And they came and held him by the fete and worshipped him.
 
Counterfeit Versions
(CSB) Just then Jesus met them and said, “Greetings!” They came up, took hold of his feet, and worshiped him.
(NIV) Suddenly Jesus met them. "Greetings," he said. They came to him, clasped his feet and worshiped him.
(NASB) And behold, Jesus met them and greeted them. And they came up and took hold of His feet and worshiped Him.
(THE MESSAGE) Then Jesus met them, stopping them in their tracks. "Good morning!" he said. They fell to their knees, embraced his feet, and worshiped him.
(NLT) And as they went, Jesus met them. "Greetings!" he said. And they ran to him, held his feet, and worshiped him.
(ESV) And behold, Jesus met them and said, "Greetings!" And they came up and took hold of his feet and worshiped him.
(CEV) Suddenly Jesus met them and greeted them. They went near him, held on to his feet, and worshiped him.
(1901 ASV) And behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and took hold of his feet, and worshipped him.
(HCSB) Just then Jesus met them and said, "Good morning!" They came up, took hold of His feet, and worshiped Him.
(NCV) Suddenly, Jesus met them and said, "Greetings." The women came up to him, took hold of his feet, and worshiped him.
(RSV) And behold, Jesus met them and said, "Hail!" And they came up and took hold of his feet and worshiped him.
(NAB-Roman Catholic) And behold, Jesus met them on their way and greeted them. They approached, embraced his feet, and did him homage.
(NWT-Jehovah’s Witnesses) And, look! Jesus met them and said: “Good day!” They approached and caught him by his feet and did obeisance to him
 
Textus Receptus - Traditional Text
wV de eporeuonto apaggeilai toiV maqhtaiV autou kai idou o ihsouV aphnthsen autaiV legwn cairete ai de proselqousai ekrathsan autou touV podaV kai prosekunhsan autw
 
Hort-Westcott - Critical Text
kai idou ihsouV uphnthsen autaiV legwn cairete ai de proselqousai ekrathsan autou touV podaV kai prosekunhsan autw
 
Corrupted Manuscripts
This verse is corrupted in the following manuscripts:
Aleph 01 - Sinaiticus - Nineteenth Century Counterfeit
A 02 - Alexandrinus - Fifth century
D 05 - Cambridge: Bezae Cantabrigiensis - Fifth century
W 032 - Fourth/fifth century
Delta 038 - Ninth century
13 - Thirteenth century (Minuscule)
700 - Eleventh century (Minuscule)
892 - Ninth century (Minuscule)
 
Manuscripts which agree with the Textus Receptus for this verse
Byzantine Text (450-1450 A.D.)
A 02 - Alexandrinus - Fifth century
L 019 - Seventh century
1 (Minuscule) - Seventh century
 
Published Critical Greek Texts with Corruptions
Omit “as they went to tell his disciples”
Lachmann, Karl - 1842
Tischendorf, Constantine - 1869
Tregelles, Samuel - 1857
Alford, Henry - 1849 revised in 1871
Westcott and Hort - 1881
Weiss, Bernhard - 1894
Nestle - 1927 as revised in seventeenth edition in 1941
Nestle-Aland - 1979 - Twenty Sixth Edition
Nestle-Aland - 1993 - Twenty Seventh Edition
United Bible Societies - 1983 - Fourth Edition
Von Soden, Freiherr - 1902
 
Affected Teaching
When the Lord Jesus Christ had risen from the dead, the women who went to anoint His body for proper burial met an angel at the tomb who told them that He was risen from the dead. They then received instruction to go and tell His disciples and verse 9 states that they were following the instructions they received and were proceeding to go and tell the disciples. Then Jesus met them while they were going and told the women exactly where He would meet with the disciples, in Galilee. By removing these eight words, the modern versions eliminate the obedience of the women to go and tell his disciples.
 
The great principle of obedience is shown in these eight words just as Paul obeyed the same type of heavenly command.
(Acts 26:19-20 KJV) Whereupon, O king Agrippa, I was not disobedient unto the heavenly vision: {20} But showed first unto them of Damascus, and at Jerusalem, and throughout all the coasts of Judaea, and then to the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do works meet for repentance.
 
The true believers are to be obedient to the heavenly directives which we receive. Paul received it in a vision and the women at the tomb received it by means of an angel. We receive our heavenly directive from the Word of God. When the modern versions continue to chop away at the great teachings in Scripture, they cause Christians to be disobedient to the heavenly directives in Scripture. However, Christians who use these modern versions are creating their own disobedience by not investigating the source of the versions they are using. Every true Christian has a message of hope to bring to the world and that message is the resurrection of Christ which we celebrated last Sunday. Let us not neglect the urgency of going and telling but let us go and tell with the proper tool, the King James Bible, the true word of God.

Back