- Matthew 20:7
-
- Matthew 20:7
- (KJV)
They say unto him, Because no man hath hired us.
He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever is
right, that shall ye receive.
- (1611 KJV)
They say vnto him, Because no man hath
hired vs. He saith vnto them, Go ye also into the vineyard: and
whatsoeuer is right, that shall ye receiue.
- (1560 Geneva Bible)
They sayd vnto him, Because no man
hath hired vs. He sayd to them, Goe ye also into my vineyard, and
whatsoeuer is right, that shall ye receiue.
- (1526 Tyndale)
They sayde vnto hym: because no man
hath hyred vs. He sayde to them: goo ye alsoo into my vyneyarde and
whatsoever is right that shall ye receave.
-
- (NIV) " 'Because no one has hired us,' they answered. "He said to them,
'You also go and work in my vineyard.'
- (NASV) "They said to him, 'Because no one hired us.' He said to them,
'You go into the vineyard too.'
- (THE MESSAGE) "They said, 'Because no one hired us.' "He told them to go
to work in his vineyard.
- (AMP) They answered him, Because nobody has hired us. He told them, You
go out into the vineyard also and you will get whatever is just and fair.
- (NLT) “They replied, ‘Because no one hired us.’ “The landowner told
them, ‘Then go out and join the others in my vineyard.’
- (ESV) They said to him, 'Because no one has hired us.' He said to them,
'You go into the vineyard too.'
- (CEV) "Because no one has hired us," they answered. Then he told them to
go work in his vineyard.
- (NCV) They answered, 'No one gave us a job.' The man said to them, 'Then
you can go and work in my vineyard.'
- (1901 ASV) They say unto him, Because no man hath hired us. He saith
unto them, Go ye also into the vineyard.
- (DARBY) They say to him, Because no man has hired us. He says to them,
Go also ye into the vineyard [and whatsoever may be just ye shall receive].
- (HCSB) " 'Because no one hired us,' they said to him. " 'You also go to
my vineyard,' he told them.
- (RSV) They said to him, `Because no one has hired us.' He said to them,
`You go into the vineyard too.'
- (NAB-Roman Catholic) They answered, 'Because no one has hired us.' He
said to them, 'You too go into my vineyard.'
- (NWT-Jehovah’s Witnesses) They said to him, ‘Because nobody has hired
us.’ He said to them, ‘YOU too go into the vineyard.’
-
- Textus Receptus
- legousin autw oti oudeiV hmaV emisqwsato legei autoiV upagete kai umeiV
eiV ton ampelwna kai o ean h dikaion lhyesqe
-
- Hort-Westcott
- legousin autw oti oudeiV hmaV emisqwsato legei autoiV upagete kai umeiV
eiV ton ampelwna
-
- Corrupted Manuscripts
- This verse is corrupted in the following Manuscripts:
- Aleph 01 - Sinaiticus - Fourth century
B 03 - Vaticanus - Fourth century
- D 05 - Bezae Cantabrigiensis - Fifth century
- L 019 - Eighth century
- Z 035 - Sixth century
- 038 - (Majuscule) Ninth century
-
- Affected Teaching
- Verse 7 is the beginning of a parable which shows the equality of all
believers regardless of when a person becomes saved. Those who went to work
in the vineyard in the early part of the day thought they were going to get
much more than those who went to work in the vineyard in the late part of
the day. Well everyone received the same wages. This lesson is for those who
think they will receive some great rewards for their service but the lesson
here is that all the children of God receive the same.
(Mark 10:30 KJV) But he shall receive an
hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and
mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to
come eternal life. Eternal life is the great gift
that God gives His children. In this parable, the modern versions leave out
the phrase “and whatsoever is right, that shall ye receive.” It is apparent
that the Gnostics did not want that part of the verse in because maybe they
were fearful that when judgment day came, they would receive what is right.
That is, they would receive according to their works. Anyone who tampers in
any way with the word of God will receive the punishment of eternal
damnation according to Revelation 22:18-19. When the Lord is telling these
people that they will receive what is right, He is showing that all the true
believers are equal and receive what is right which is eternal life based
upon the merits of Christ. This part of the verse shows the fairness of
Christ as He will give what is right and that is based upon His work on
Calvary. This parable is a very important parable because it brings those
back to earth who feel they hold a more important position than other
Christians in the body of Christ. Wait until we get to Heaven and find out
the greatest ones were the praying people found in nursing homes, hospitals,
and places like that. Let us stay with the King James because it tells us
what is right!
Back
-