John 10:29
 
John 10:29
(KJV) My Father, which gave them me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my Father's hand.
(1611 KJV) My father which gaue them me, is greater then all: and no man is able to plucke them out of my fathers hand.
(1587 Geneva Bible) My Father which gaue them me, is greater then all, and none is able to take them out of my Fathers hand.
(1526 Tyndale) My father which gave the me is greatter then all and no man is able to take them out of my fathers honde.
 
Counterfeit Versions
(NASV) My Father, who has given them to Me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of the Father's hand.
(THE MESSAGE) No one can steal them from out of my hand. The Father who put them under my care is so much greater than the Destroyer and Thief. No one could ever get them away from him.
(AMP) My Father, Who has given them to Me, is greater and mightier than all [else]; and no one is able to snatch [them] out of the Father's hand.
(NLT) for my Father has given them to me, and he is more powerful than anyone else. No one can snatch them from the Father’s hand.
(ESV) My Father, who has given them to me, is greater than all, and no one is able to snatch them out of the Father’s hand.
(CEV) My Father gave them to me, and he is greater than all others. No one can snatch them from his hands,
(1901 ASV) My Father, who hath given them unto me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of the Father's hand.
(HCSB) My Father, who has given them to Me, is greater than all. No one is able to snatch them out of the Father's hand.
(RSV) My Father, who has given them to me, is greater than all, and no one is able to snatch them out of the Father's hand.
(NRSV) What my Father has given me is greater than all else, and no one can snatch it out of the Father’s hand.
(NAB-Roman Catholic) My Father, who has given them to me, is greater than all, and no one can take them out of the Father's hand.
(NWT-Jehovah’s Witnesses) What my Father has given me is something greater than all other things, and no one can snatch them out of the hand of the Father.
 
Textus Receptus - Traditional Text
o pathr mou oV dedwken moi meizwn pantwn estin kai oudeiV dunatai arpazein ek thV ceiroV tou patroV mou
 
Hort-Westcott - Critical Text
o pathr mou o dedwken moi pantwn meizon estin kai oudeiV dunatai arpazein ek thV ceiroV tou patroV
 
Corrupted Manuscripts
This verse is corrupted in the following manuscripts:
P 66 - circa 200 AD
P 75 - Third century
Aleph 01 - Sinaiticus - Nineteenth Century Counterfeit
B 03 - Vaticanus - Fourth century
L 019 - Seventh century
 
Manuscripts which agree with the Textus Receptus for this verse
Byzantine Text (450-1450 A.D.)
A 02 - Alexandrinus - Fifth century
D 05 - Bezae Cantabrigiensis - Fifth century
K 017 - Ninth century
W 032 - Fourth/fifth century
Gamma 036 - Ninth or Tenth century
Delta 037 - Ninth century
Theta 038 - Ninth century
1 (Minuscule) - Seventh century
13 (Minuscule) - Eighth century
33 (Minuscule) - Ninth Century
700 - (Minuscule) Eleventh century
 
Published Critical Greek Texts with Corruptions
Omit “my” and render “the Father’s hand”
Tischendorf, Constantine - 1869
Tregelles, Samuel - 1857 (in brackets or margin)
Alford, Henry - 1849 revised in 1871
Westcott and Hort - 1881
Weiss, Bernhard - 1894
Nestle - 1927 as revised in seventeenth edition in 1941
Nestle-Aland - 1979 - Twenty Sixth Edition
Nestle-Aland - 1993 - Twenty Seventh Edition
United Bible Societies - 1983 - Fourth Edition
 
Affected Teaching
Here is one of those verses where a word in the Greek is completely omitted. It is the word (mou) “mou” and is a personal pronoun in the genitive case. Genitive is the case of possession. Jesus is speaking of the disciples that no one can pluck them out of His Father’s hands. The word “my” also states that Jesus is identifying Himself with His Father. Wouldn’t it sound strange if I was standing next to my father and said, “Hi, I am Ken and this is the father.” That would make no sense. Instead it is more appropriate to say, “Hi, I am Ken and this is my father.” Now you have an understanding of who the man is next to me and my relationship to him. By Jesus stating that God was His Father, He was identifying Himself as the Son of God and revealing His relationship to Him. Bit by bit the modern versions continue to chip away at the deity of Christ and His relationship with His Father which further identifies Him as deity. Once the modern versions reach their goal of completely stripping the Lord Jesus Christ of His deity, then they will have reduced Him to a teacher on par with Buddha or Confucius. The King James Bible is a safe haven for truth for true Bible believers and we must never abandon it.

Back