1 Peter 5:11
1 Peter 5:11
(KJV) To him be glory and dominion for ever and ever. Amen.
(1611 KJV) To him bee glory and dominion for euer and euer. Amen.
(1587 Geneva Bible) To him be glory and dominion for euer and euer, Amen.
1526 Tyndale) To him be glory and dominio for ever and whill the worlde endureth Amen.
 
Counterfeit Versions
(1881 RV) To him be the dominion for ever and ever. Amen.
(1901 ASV) To him be the dominion for ever and ever. Amen.
(NIV) To him be the power for ever and ever. Amen.
(NASV) To Him be dominion forever and ever. Amen.
(THE MESSAGE) He gets the last word; yes, he does.
(AMP) To Him be the dominion (power, authority, rule) forever and ever. Amen (so be it).
(NLT) All power to him forever! Amen.
(ESV) To him be the dominion forever and ever. Amen.
(CEV) God will be in control forever! Amen.
(NCV) All power is his forever and ever. Amen.
(CEB) To him be power forever. Amen.
(HCSB) To Him be the dominion forever. Amen.
(NIRV) Give him the power for ever and ever. Amen.
(RSV) To him be the dominion for ever and ever. Amen.
(NAB-Roman Catholic) To him be dominion forever. Amen.
(NWT-Jehovah’s Witnesses) To him be the might forever. Amen.
 
Textus Receptus - Traditional Text
αυτω η δοξα και το κρατος εις τους αιωνας των αιωνων αμην
 
Hort-Westcott - Critical Text
αυτω το κρατος εις τους αιωνας αμην
 
Corrupted Manuscripts
This verse is corrupted in the following manuscripts:
A 02 - Alexandrinus - Fifth century
B 03 - Vaticanus - Fourth century
Psi 044 - Eight/Ninth/ century
P 72 - Third/Fourth Century
 
Manuscripts which agree with the Textus Receptus for this verse
Aleph 01 - Sinaiticus - Nineteenth Century Counterfeit
L 020 - Ninth century
P 025 - Ninth century
Byzantine Text (450-1450 A.D.)
 
Published Critical Greek Texts with Corruptions
Omit “glory and” before dominion
Alford, Henry - 1849 revised in 1871
Lachmann, Karl - 1842
Tischendorf, Constantine - 1869
Tregelles, Samuel - 1857
Nestle - 1927 as revised in seventeenth edition in 1941
United Bible Societies - 1983 - Fourth Edition
 
Omit “and ever” after forever
Nestle-Aland - 1979 - Twenty Sixth Edition
Westcott and Hort - 1881
 
Affected Teaching
(1 Cor 10:31 KJV) Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.
(2 Cor 1:20 KJV) For all the promises of God in him are yea, and in him Amen, unto the glory of God by us.
(Psa 19:1 KJV) To the chief Musician, A Psalm of David. The heavens declare the glory of God; and the firmament showeth his handiwork.
 
The glory of God is a major theme throughout the entire Bible. According to 1 Corinthians 10:31, everything the believer does is to be to the glory of God. In 1 Peter 5:11, Peter is declaring that God is to be glorified for ever and ever and also to Him belongs the power or dominion. The modern versions omit the fact of God’s eternal glory and also some omit the second “ever” which emphasizes the eternality of God. It is a great comfort to the Christian that because of salvation in Christ, we will live eternally in the glory of God.

Back